沒人聽得懂!她問晚上「要不要去熊電」大家霧煞煞 南部人跳出來解答「小時候很愛去耶」

隨著時代的演進,有很多語言已經越來越少人用,或是越來越多人聽不懂了,日前就有一名網友透露,自己來到北部之後,常常跟大家說要不要去「熊電」,結果每個人聽到都發呆好幾秒,根本就聽不懂,讓他好奇,是不是只有南部人知道這個說法了,結果一票網友都跳出來回應:「知道的已經沒幾個了!」

圖片來源:臉書社團「爆廢1公社」,下同。



據《三立新聞網》報導,日前有網友在臉書社團「爆廢1公社」發文說,自己跟朋友聊天的時候,跟10個人說出「熊電」這個詞,有8個人會聽不懂,讓她非常好奇,是不是只有南部的鄉親聽過這個字,結果有不少網友聽了都疑惑:「完全沒聽過,是最新的發電方式嗎?」、「是商店的意思嗎?」、「聽都沒聽過,感覺是日文嗎?還是英文啊?」不過也有很多網友聽了馬上喊:「我們這邊很常在用耶!」

Advertisements



有知道意思的其它網友看到分享後,馬上回應:「看得懂啊,回外婆家都會去逛!」、「其實就是夜市的意思吧,以前長輩都會講的!」、「高雄人路過,小時候就這樣說到長大,沒聽過的應該是比較北部吧?」原PO也分享自家附近的夜市照片笑說:「這就是附近的熊電,隨著逐年沒落,攤販已所剩無幾。」

Advertisements

圖片來源:《Yahoo奇摩新聞》



事實上,「熊電」發源於日文,是「商展」的意思,只是熊電更為台式發音,也因為「有攤販固定擺攤、可以找到各式商品」的特性,在台灣早期也被拿來做為夜市的稱呼,久而久之在部分地方就有此一說,現在很多人已經沒有聽過這個意思了,如今再度被翻出,馬上引起討論,也讓很多人開始學著重新叫:「熊電聽起來滿可愛的!」、「怎麼辦,我現在都在說熊電了~」

Advertisements

影片來源:54Free食代



語言真的很奇妙啊,其實很多被頻繁使用的語言被稱為「活的語言」,每一段時間的流行語或是既有用語都會不太一樣,也算是一種特色啦!



資料來源:《三立新聞網》

讀音全變了!改女兒作業發現「拚命不唸ㄆ一ㄣ」唸ㄆㄢˋ 看到「落魄怎麼唸」驚問:現在變台灣國語嗎

雖然說中文是台灣大多數人的「慣用文字」,不過字寫出來,是不是每個人都會念呢?其實很多字的常用念法,並不是正確的讀音喔!日前就有一名媽媽,看到女兒帶回來,教育部正確讀音的國文作業,整個人都傻眼直呼,時代也演變太快了,很多讀音都已經不認識了,PO上網詢問網友,引起不少討論。

圖片來源:《華視新聞網》,(示意圖)

Advertisements

文章未完,前往下一頁繼續閱讀

下一頁

1/2

Advertisements