到底寫什麼?路上發現「8字奇怪標語」讓人霧煞煞 專業網友解答「照著讀就懂了」:還以為是咒語

上面到底寫什麼?相信大家走在路上時,都曾看過店家或住戶牆壁上貼上某些告示,希望路人可以好好遵守告示上寫的內容!然而,日前卻有位網友在路邊發現了奇怪的8字標語,完全看不懂上面寫什麼的他,只好拍下來上網求助…

原PO在臉書社團《爆廢公社公開版》分享一張照片,只見白色紙張印著8字標語,上面寫著「婚桃蛋嘉,賣蛋追高」,雖然明明寫的是中文字,但是原PO反覆看了幾次還是滿頭問號,只好發文詢問,「可以翻譯整句嗎?路過看到這張我實在看不懂…什麼是賣蛋追高…」

 (圖片來源:爆廢公社公開版)

照片曝光以後,立刻掀起熱烈討論,有不少網友也同樣跟原PO看不懂標語意思,紛紛表示「這樣寫真的有人看得懂嗎」、「想知道這樣寫有用嗎?」;不過也有厲害網友們立刻看出是什麼意思,指出這標語是台語發音,「婚桃蛋嘉(菸蒂丟這裡),賣蛋追高(別丟水溝)」。

 (圖片來源:爆廢公社公開版)

 

事實上,這已經不是第一次有神祕標語在網路上掀起話題了,過去有位網友在臉書社團「路上觀察學院」分享提到,自己去內灣國小參觀時,在走廊上看到這一張奇特標語,雖然紙上的字都認得,卻猜不透其中含意。

只見照片裡一張貼在牆上的標語紙上寫著,「比利屎類,愛煞忙,地摸」9個大字,中間還配上了禁止的圖案,照片曝光後也讓網友百思不得其解,更有人懷疑是不是把中文寫成了英文發音?還是其實是台語或客語呢?

(圖片來源:路上觀察學院)

在經過眾多網友的猜測後,終於有專業網友出來解釋!其實這標語的意思是:「比利屎累(最後一名了),愛煞忙(要勤勞),地摸(知道嗎?)」。經過一番解釋後,才終於讓人恍然大悟,原來標語並非台語讀音,而是客語中的海陸腔,也難怪會讓這麼多人霧煞煞啦!

 

圖片來源:中時新聞網

 來源:爆廢公社公開版、路上觀察學院、chinatimes

Click to show more